Friday, November 24, 2006

換個問題

在出席痛失子女的父母小組座談會時,我驚訝地發現,我在傾聽中學到了很多東西。我們到那裏去,原是幫助一群醫院院牧所關懷的傷心人,但最後我們彼此都得到了幫助。

有位失去嬰兒的母親,眼睜睜地看著腦膜炎奪去了愛女的生命。她分享了一個簡單的道理,深深地觸動了我的心。她說她一直問「為什麼?」試著找出事情發生的原因。她和父親談到這個問題。父親告訴她,她應該換一個問題:「是誰?」父親解釋道:也許她永遠也不會明白愛女為什麼這麼早就離開了人間,但是若能弄清楚在這件悲劇中,上帝扮演著什麼角色,將對她更為有益。

想一想,我們在艱難之中問「是誰?」這個問題會有什麼不同?當我們遭遇意外的傷痛,就會得到這樣的回答:「就是發慈悲的父,賜各樣安慰的上帝」(哥林多後書1章3節)。當我們軟弱時,我們就聽到「耶和華是我的巖石,我的山寨,我的救主」(詩篇18篇2節)。當這世界的不虔之風甚囂塵上時,這個問題又讓我們能確知「賜平安的上帝,快要將撒但踐踏在你們腳下」(羅馬書16章20節)。

當你被「上帝啊,為什麼?」這樣的問題纏繞時,請換個問法:「上帝啊,禰是誰?」然後,從聖經尋求你的答案。JDB

靈命日糧 - 2006年11月24日

I was having a conversation with a friend regarding the death of someone. He passed away suddenly after a heart attack at the age of 38, leaving behind his wife and 3 small children. Of course, we talked about how tragic it was, and what we can do about it, and the inevitable question of why. This article provides a great alternative question we can ask in time of tragedy. It is said that "in the desert of grief God provides an oasis of grace" (在悲痛的荒漠中,上帝預備恩典的綠洲). Why not ask this same question first in our daily struggles? Ask God for His guidance and take comfort in the truth that He loves us, and He will always open a way.
(If you read this and can help that person's family, here is his memorial web site: Lei Xun (雷迅), http://lei-xun.memory-of.com/ )

Thursday, November 23, 2006

全是感恩

千百年來,許多國家的人都舉辦豐收慶典,來慶祝土地的豐裕和生命的祝福。1863年,美國總統林肯宣佈了一個國定節日,稱作「感謝讚美慈悲天父的日子。」(感恩節)

華盛頓郵報專欄作家李察.柯恩(Richard Cohen)說,大多數的節日已被商業化,而感恩節卻保留了其原定的意義。他說:「這是非常難得的一天,這一天全是感恩。」

不管別人做什麼,身為基督徒的我們享有一種特權和責任,就是要把這種感恩的精神,延續到全年生活中的每一天。保羅熱切鼓勵歌羅西教會要在基督裡成長,感恩 的心也要同時增長(歌羅西書2章6-7節)。我們「無論做甚麼,或說話、或行事,都要奉主耶穌的名。」(歌羅西書3章17節)

林肯在宣言中還說,我們一切的祝福「都是至高上帝所恩賜的禮物,雖然他因我們的罪而懷怒,卻仍然有憐憫。」

今天是向上帝表示感恩的最好的日子,明天也是,以後每日都是如此。DCM

靈命日糧 - 2006年11月23日

Thanksgiving is a special holiday when family and friends gather to count one's blessings. Why not make everyday a thanksgiving day? It is said that "The joy of living comes from a heart of thanksgiving" (喜樂的生命來自感恩的心). In the Bible, we encountered many teachings of giving thanks to God. Let's experience joy in our lives by having a heart of thanksgiving, and share our blessings with the less fortunates. God bless.

Monday, November 20, 2006

上帝的小祝福

幾年前,當我們一家去迪士尼樂園遊玩時,上帝曾施與我們小小的祝福。迪士尼樂園面積很大──準確地說是107英畝。你可以在那裏暢遊好幾天,卻看不到一個熟人。我和妻子決定做我們自己的事,讓孩子們自己去找樂子。我們早上九點分開,商量好下午六點碰面。

下午約兩點時,我和妻子突然想吃墨式脆餅,我們循著地圖找到一個西班牙式的地方,去吃墨西哥餐。我們剛端了食物坐下,就聽到聲音說:「嗨!爸媽!」我們的三個小孩,竟然在同一時間想吃墨式捲餅。

我們相遇十分鐘後,一陣強烈的夏日風暴席捲了整個園區,狂風四起,大雨滂沱,雷電交加。妻子說道:「孩子這時候若不在我們身邊,我會非常擔憂的!」看來這似乎是上帝導演了我們的相遇。

你可曾留意上帝的祝福?可曾花時間感謝他的看顧?創造宇宙的主是那麼關心你,並介入你的生活,試想這是何等的奇妙!「上帝啊,你的慈愛何其寶貴!」JDB

靈命日糧 - 2006年11月20日

In Psalm 36:7, we get a glimpse of God's love: "How priceless is your unfailing love! Both high and low among men find refuge in the shadow of your wings." God's love is universal and for everyone, it's unconditional and forever. He also bless us in many ways, and if we pay attention, we'll find them everywhere - and yes, perhaps someday in a rainstorm, we'll be with people we love and be safe in their company. Let's give thanks to Him.

Thursday, November 02, 2006

「萬事如意 」時

對不少人來說,生活看起來是一片光明:工作稱心如意、住房無須整修、銀行帳戶有結餘、家人身康體健、朋友忠誠友愛。

不過,美好時光也可能隱含著危機。當我們如此醉心世上的快樂舒適時,我們可能會忘了上帝。富足安逸容易讓人志得意滿。

上帝知道,以色列民進入迦南應許之地後也會遇到這種情況,就警告他們不可忘記祝福的源頭(申命記6章12節)。他教導他們要:

 敬畏耶和華(13節)

 事奉他(13節)

 不可隨從別神(14節)

 不可試探耶和華(16節)

 謹守誡命(17節)

 行正直、善良的事(18節)

歷史學家告訴我們,信仰熱忱在太平盛世時通常都會消退。不過,我們若能從以色列人的經歷中學習功課,留心遵行上帝的教導,我們就不會重蹈覆轍。

我們當儆醒不要忘記耶和華──特別是在看似萬事如意時!HVL

靈命日糧 - 2006年11月2日

It is often true that Prosperity may be a greater test of character than poverty (富足比貧窮更能考驗人格). When one is prosperous and well-provided materially, one can become complacent in serving God. When the Israelites entered the Promised Land, God had instructed them to keep following and serving Him. A good advice/command for us is to "Fear the LORD your God, serve him only and take your oaths in his name" (Detu.6.13). Let's serve Him and pursue His way and be able to resist the temptations of worldly success. Blessings.